Triển lãm Workshop Nhiếp ảnh tại Viêt. Nam, 2007
----Nội tâm của Thanh niên Việt Nam----
Từ ngày 1 tháng 10 đến ngày 26 tháng 10 năm 2008


Bài văn cảm tưởng


Triển lãm này là triển lãm tôi cảm thấy rằng việc dạy và truyền đạt cho người ta rất quan trọng.
Tôi nghĩ các thành niên tham gia Workshop không biểu hiện và truyền đạt có ý định.
Việc chụp hình lần đầu tiên khó.
Việc rán sức và ý tưởng của ông Hashiguchi và nhân viên APOCC có thể truyền đạt cho thành niên về việc không nghĩ trong đầu, nhưng cảm bằng than thể, tôi khó biểu hiện, sẽ giúp mỗi người biết việc quan trọng trong quá trình con người sống.
(Nam)


Tôi cảm thấy ngạc nhiên sức thuần túy của thành niên. Mua hè năm nay, tôi đi du lịch Tháilan. Lúc đó tôi cảm động hình những thành niên sống như hạnh phúc, nếu không có cái vật tràn ra như Nhật bản bây giờ.
Tôi muốn thấy rằny các thành niên không quên mắt cảm giác khi cầm máy ảnh lần đầu tiên.(Nữ)


Tôi xem được tác phẩm tuyệt vời ở JICA tp.Yokohama mà tôi tham quan ngẫu nhiên. Các tác phẩm của thành niên Việt Nam chụp là tác phẩm ở lại trong tâm nhiều.,Tôi cảm thấy mới lạ các phong cảnh, vật chất và bấc cứ cái vật nào khác nhau với cái vật ở Nhật bản.
Tôi xin biết ơn cơ hội này.(Nam)


Có bức hình thuần túy nhiều nhỉ. Thời tiết bên ngoài là bầu trời đầy may, nhưng tôi cảm thấy ôn hòa sau khi xem những bức hình.
Làm ơn cho tôi biết khi có cơ hội như lần này. Tôi mong đợi đến ngày như hôm nay và hút lại không khí tuyệt vời.(Nữ)


Tôi ít nhận thức như nghệ thuật về việc chụp hình và bức hình khi bình thường. Nhưng lần này, tôi cảm thấy thú vi về việc hành động cắt thời gian và không gian của một chốc.(Nam)


Hôm nay, xin cảm ơn!!Đến bây giờ, tôi thấy tác phẩm Frame out không phẩi là tác phẩm. Nhưng tôi mới biết tác phẩm Frame out cũng tác phẩm tốt. Tôi vừa xem ông Hashiguchi đối thoại với các thành niên trong Workshop trên TV vừa học về việc hành vi chụp hình.(Nam)


Triển lãm này có những bức hình tôi thú vi nhiều. Tôi thấy rằng muốn chụp cái nào cũng được.
Xin cảm ơn vì hôm nay xem được những bức hình tuyệt vời.(Nữ)


Tháng 9 năm nay, tôi đi du lịch Việt Nam.
Vì thích việc chụp hình , tôi chụp nhiều và cảm động về những trẻ con đầy sức sống khi ở Việt Nam. Và tôi cảm thấy rằng nước Việt Nam có cái nước Nhật bản mất tích rồi.
Tôi nghe nói với bạn triển lãm Workshop này đang tổ chức khi chỉnh đốn các bức hình tôi chụp ở Việt Nam. Dó những bức hình rất tuyệt vời và đẹp, tôi không thể tin được các thành niên từ cấp 2 đến cấp 3 chụp hình này.
Tôi rất vui vì có thể xem được các bức hình mà được biểu hiện về cuộc sống xung quanh tuyệt vời.Xin cảm ơn.(Nữ)


Hôm này, tôi xem lại những bức hình của các thành niên chụp. Rất tuyệt vời. Và vẽ tranh cũng rất giỏi. Thêm nữa, tôi cảm thấy tuyệt vời và mỉm cười nhất là các thành niên thấy quan trọng “gia đình”.
Tôi cổ vũ kyuyến khích hoạt động APOCC.
Tôi mong đợi xem được thế giới như thế nào lần sau.(Nữ)


Mua hề này, tôi sang Việt Nam tu nghiệp hải ngoại giáo viên. Vì xem cuộc sống Việt Nam và tham quan nơi hợp tác quốc tế, tôi trở thành cảm thấy quan hệ gần nhau giữa Việt Nhật hơn lúc trước.
Tôi thấy vừa xem các bức hình vừa nhớ ra về Việt Nam. Và tôi cảm thấy nhớ tiếc sau khi xem các câu hỏi cho các học trò về việc viết việc quan trọng là ‘gia đình’ và ‘công việc’, và giấc mơ là ‘nghề nghiệp muốn trở thành tương lai’.
Sau này, tôi muốn thực tiễn kính nghiệm tu nghiệp bao gồm việc học và cảm động từ triển lãm trong giảng dại.(Nam)


Tôi tham quan triển lãm này với 3 người bạn. Không thể tham gia hội câu chuyện, nhưng tôi rất vui khi xem những bức hình. Tôi thấy rằng nơi triển lãm đễ chịu và tâm long tôi đi bay Việt Nam.
Triển lãm này tuyệt vời. Xin cảm ơn.(Nữ)


Tôi biết được một bộ phận nhiếp ảnh sự thuận túy từ các thành niên Việt Nam chụp. Các bức hình rất đẹp.
Xin cảm ơn.
(Nữ)


Tôi cảm thấy mó tâm thành thật của các thành niên. Ở Nhật bản, việc làm, ăn cơm và đi ngủ là đương nhiên. Nhưng ở bên ngoài Nhật bản, về việc đó không phải đương nhiên. Đó là thật buồn.
Tôi không đồng ý với giao dực Nhật bản hiện nay. Tôi hy vọng giao dực Nhật bản vừa xem thực tế vừa tiến lên.
Nếu người ta không ở thế giới thực tế thì tôi thấy rằng họ được trôi cho nơi không biết được. Khi xem nước Nhật bản từ bên ngoài Nhật bản thì tôi trở thành lo về người Nhật bản.
Xin cảm ơn.(Nam)


Tôi rất ngạc nhiên những bức hình đẹp.
Tôi nghĩ rằng tôi là háu đói. Tôi nhìn luôn và không thể chuyển động trước các bức hình con tôm hoặc mực. Tôi dùng thời gian tuyệt vời ở triển lãm này.(Nữ)


Hồi còn học sinh cấp 3, tôi gặp tác phẩm của ông Hashiguchi, và nghe hội câu chuyện của ông Hashiguchi và cô Hoshino.Lúc đó tôi nói rằng tôi rất mông muốn sang nước Đức sau khi biết tác phẩm của ông và sau trỏ thành người lớn tôi sang được nước Đức rồi.Câu chuyện ông và cô lúc hội câu chuyện được chỉ dẫn cho tôi.
Tôi có thể xem được tầm mắt của các thành niên Việt Nam trong các bức hình, và cảm thấy các tác phẩm có sức sống.
Vì nơi làm việc gần đây, tôi thăm triển lãm này sau xong công việc làm.
Tôi mông muốn gặp lại và chức ông tốt đẹp.
Xin cảm ơn.(Nữ)


Tôi chưa bao giờ sang Việt Nam (Nhưng sang Thái lan rồi)
Các tấm ảnh rất hay đặc biệt là màu sắc và ảnh sáng ..v.v.
Cách chụp cũng táo bạo và tôi cảm thấy vui vì có thể biết được về các thành niên Việt Nam thú vị. Vì màu sông là màu rất đặc biệt, tôi thấy nước nhiệt đội.
Đây là một Workshop tuyệt vời, vì nêu không biết tiếng nước ngoài nhưng người ta có thể đối thoại.Rất hay.(Nữ)


Từ khi xem hoạt động của APOCC này trên Web, tôi cảm thấy rất tốt. Về việc này không phải là việc hay dở.
Nhưng, tôi nghĩ rằng ông Hashiguchi vừa có quan hệ và được giúp với người khác vừa hoạt động, cho nên tôi thấy mà biết được nhân viên tổ chức triển lãm với ông.
Tôi cũng có quan hệ về giao dực khai phát và nghệ thuật, nên con người ông Hashiguchi là một cơ hội để nghĩ lại về mình đới với tôi.(Nam)


Việt Nam rất đẹp nhỉ. Tôi cảm thấy mỗi điều VN trong sạch. Về việc quan trọng cũng tôi thú vị.(Nữ)


Khi đến triển lãm khác, tôi thấy triển lãm này được tổ chức ngẫu nhiên.
Tất nhiên ông Hashiguchi chỉ đạo cách chụp hình, nhưng tôi ngạc nhiên vì các thành niên có thể chụp được bức hình rất tốt. Về việc chụp hình khó nhỉ.(Nam)


Đới với tôi, phong cảnh được xem qua mắt của các thành niên rất mới mẻ .
Nữa thì đó là phong cảnh nhật thường nước ngoài chúng tôi ít thể nghiệm được nên tôi cảm thấy tuyệt vời hơn.(Nam)



Tôi là nam 25 tuổi. Những bức hình trong Album của nội tâm thành niên Việt Nambiểu hiện cuộc sống hằng ngày, vẽ mặt nhân dân và cái đẹp tự nhiên.
Tôi nghĩ rằng không chỉ tôi, nhưng them muốn thế giới các thành niên sống (vật chất và tinh thần), và bi quan thế giới chúng ta người Nhật sống.
Sau khi xem xong và đọc khẩu hiệu ‘Respect the Difference (sự kính trọng khác nhau)’, tôi thay đổi nhận thức. Nếu khẩu hiệu là ’Respect each other (Sự kính trọng nhau)’ thì thông báo này bào gồm ý chỉ nhẹ. Nhưng, việc ‘Respect(kính trọng)’ về việc khác xúc tiến sự khẳng định tự kỷ cho chúng tôi nhỉ.
Vì xem giới hạn của thế giới vật chất, chúng tôi cảm thấy lo về việc chưa biết và mất tích phương pháp yêu thế giới và sự tồn tại của bản than mình.
Tôi nghĩ rằng việc ông Hashiguchi hỏi và truyền đạt với thành niên Việt Nam, có khả năng trở thành lời gợi ý để sống . Bây giờ, trực ra, việc thế giới không thể bằng long được tạo hình tư tưởng và sự rán sức. Và việc bào gồm cái hạt giống hạnh phúc. Tôi được thông báo về chúng tôi có thể có album của nội tâm đẹp, nếu chúng tôi không trừ bỏ về việc nắm lấy ánh sáng chiếu và chọn góc từ triển lãm này.(Nam)


Tôi nhận thức lại sức nghê thụat và cảm thấy khả năng công việc của tôi.(Nữ)



Ý không phải là những thành niên Việt Nam, nhưng các họ có ý thúc và tầm mắt khác nhau, ý đó là mỗi người bằng đẳng.
Workshop này dạy cho mõi người , cơ sở giao lưu là kính trọng và đối thoại của cá nhân.(Nam)


Ông Hashiguchi, cô Hoshino thâm mến
Tôi thăm đến đây trung lộ đi làm.Tôi nhớ ra Phim tĩnh.Chức APOCC tốt đẹp trong tương lai.(Nam)



Xin chào ông Hashiguchi và cô Hoshino, lâu ngày mới gặp.Tôi thăm đây trước khi đi chơi với bạn gái.
Tôi thường nghĩ rằng thế giới không thành lặp 1 màu. Tôi hay quên về việc này, nhưng đây là rất quan trọng.(Nam)


Tôi cảm thấy tầm mắt khác với tôi. Bức hình tuyệt vời nhỉ. (Nữ)



Qua những bức hình, tôi tưởng tượng được con người Việt Nam mà từ trẻ con đến người lớn nghĩ quan trọng gia đình và vui sướng cuộc sống. Tôi cảm thấy về việc quan trọng không phải là tiền bạc hoạc đò vật, nhưng vui sướng của việc sống. (Nam)



Tôi cảm thấy on hòa vì đa số về việc quan trọng của các học trò nghĩ là ‘gia đình’. Chắc môi trường kinh tế ở Việt Nam gặp khó khăn hơn Nhạt bản, nhưng tôi nghĩ Việt Nam giàu về mặt quan hơn và quan hệ con người cũng tốt hơn.
Tôi cảm thấy rằng triển lãm này được kính nghiệm và thể nghiệm cho học sinh Nhật Bản.(Nam/Nữ)